中国語検定 HSK4級単語(動詞編)と短文作成練習

スポンサーリンク

<中国語練習>HSK4級単語(動詞編)の短文作成練習

ここではHSK4級に出てくる単語を中心に、その単語を使った短文作成ページです。
短文作成と単語を同時に勉強して行きましょう!

スポンサーリンク

HSK4級動詞編

1〜10

1 明日の会議のことをあなたはちゃんと手配しましたか
2 これらのお金は彼がくれたものを含まない
3 私達は皆環境を守らなければならない
4 あなたが中国に留学するなら中国語が必ず上達することを保証する
5 母親が子供を抱き上げると子供はすぐ泣き止んだ
6 今日の新聞の報道では日本円がまた下がった
7 今回の翻訳大会にあなたは申し込みましたか
8 あなたはいつ大学を卒業しますか
9 私はあなたにどう感謝していいかわからない
10 先生はいつも私達を褒める

1 明天会议的事,你都安排好了吗?
2 这些钱不包括他给的
3 我们大家都得保护环境
4 你去中国留学,我保证你的汉语一定会进步
5 妈妈起孩子,就不哭了
6 今天报纸报道,日元又要下降了
7 这次翻译比赛,你报名了吗?
8 你什么时候大学毕业
9 我不知道怎么表达对你的感谢
10 老师常常表扬我们

1 míngtiān hùiyì de shì, nǐ dōu ānpái hǎo le ma?
2 zhèxiē qián bù bāokùo tā gěi de
3 wǒmen dàjiā dōu děi bǎohù huánjìng
4 nǐ qù zhōnggúo líuxué, wǒ bǎozhèng nǐ de hànyǔ yīdìng hùi jìnbù
5 māmā bàoqǐ háizǐ, jìu bù kū le
6 jīntiān bàozhǐ bàodào, rìyuán yòu yào xiàjiàng le
7 zhècì fānyì bǐsài, nǐ bàomíng le ma?
8 nǐ shénme shíhou dàxué bìyè?
9 wǒ bùzhīdào zěnme biǎodá dùi nǐ de gǎnxiè
10 lǎoshī chángcháng biǎoyáng wǒmen

11〜20

11 私は先生の手伝いで黒板をふく
12 あなたは李明さんがおいくつか当ててみて
13 明日私は彼らの会社を見学しに行きたい
14 これは私が作った料理です、どうぞ食べてみて
15 私達は彼のレベルを超えることができない
16 あなた方は喧嘩しないで、ちょっと冷静になってはどうですか
17 あなたは成功したいなら努力すべきだ
18 私の考えはまだ未熟です
19 私は彼女が有名な俳優になるなど思いもしなかった
20 彼女はどの便の飛行機に乗ったの?

11 我帮老师黑板
12 你李明多大?
13 明天我想去参观他们的公司
14 这是我做的菜,你尝尝
15 我们都不能超过他的水平
16 你们别了,都冷静一点儿好吗?
17 你想成功就得努力
18 我的想法还不成熟
19 我没想到他能成为一个著名的演员
20 她是乘坐哪一趟飞机的?

11 wǒ bāng lǎoshī cā hēibǎn
12 nǐ cāi lǐmíng dūodà?
13 míngtiān wǒ xiǎng qù cānguān tāmen de gōngsī
14 zhèshì wǒ zùo de cài, nǐ chángcháng
15 wǒmen dōu bùnéng chāogùo tā de shǔipíng
16 nǐmen bié chǎo le, dōu lěngjìng yidiǎner hǎo ma?
17 nǐ xiǎng chénggōng jìu děi nǔlì
18 wǒ de xiǎngfǎ hái bù chéngshú
19 wǒ méi xiǎngdào tā néng chéngwéi yi ge zhùmíng de yǎnyuán
20 tā shì chéngzùo nǎ yi tàng fējī de?

21〜30

21 このことは私は少しも驚かない
22 喫煙は体に良くない
23 明日私は東京に出張しなければいけない
24 あなたは何時に出発しますか
25 あなたはどこで生まれたのですか
26 彼女の今日の装いはとても綺麗だ
27 彼は宿題をしているからあなたは邪魔しないで
28 レポートを打ち終わったら,1部プリントアウトして私に見せて
29 この新しい本は割引できません
30 私は注射が好きではない

21 这件事我一点儿也不吃惊
22 抽烟对身体很不好
23 明天我得上东京出差
24 你几点出发
25 你是在哪儿出生的?
26 他今天打扮得很漂亮
27 他在做作业,你别打扰
28 你报告打好了,打印一份我看看
29 这本新书不能打折
30 我不喜欢打针

21 zhè jiàn shì wǒ yìdiǎner yě bù chījīng
22 chōuyān dùi shēntǐ hěn bù hǎo
23 míngtiān wǒ děi shàng dōngjīng chūchāi
24 nǐ jǐ diǎn chūfā?
25 nǐ shì zài nǎr chūshēng de?
26 tā jīntiān dǎban de hěn piàoliang
27 tā zài zùo zuoyè, nǐ bié dǎrǎo tā
28 nǐ bàogào dǎ hǎo le, dǎyìn yífèn wǒ kàn kàn
29 zhè běn xīnshū bù néng dǎzhé
30 wǒ bù xǐhuān dǎzhēn

31〜40

31 彼は腕時計をするのが好きではない
32 この物がどうやって冷蔵庫の代わりになれるというのか
33 私は小さい頃から医者になりたかった
34 私はやはりあなたが先に彼女に謝ったほうがいいと思う
35 彼の帽子は川に落ちてしまった
36 この件はちょっと調査しなかればならない
37 私の鍵がなくなった
38 この時間は絶対に渋滞する
39 彼らの関係は絶たれた
40 彼らは中国で話す

31 我不喜欢手表
32 这个东西怎么能代替冰箱呢?
33 我从小想医生
34 我看还是你先向他抱歉
35 他的帽子到河里去了
36 这件事得调查调查
37 我的钥匙
38 这个时间肯定堵车
39 他们的关系
40 他们用汉语对话

31 wǒ bù xǐhuān dài shǒubiǎo
32 zhège dōng xī zěnme néng dàitì bīngxiāng ne?
33 wǒ cóngxiǎo xiǎng dāng yīshēng
34 wǒ kàn háishì nǐ xiān xiàng tā bàoqiàn ba
35 tā de màozi diàodào héli qù le
36 zhè jiàn shì děi diàochá diàochá
37 wǒ de yàoshi dīu le
38 zhèige shíjiān kěndìng dǔchē
39 tāmen de guānxi duàn le
40 tāmen yòng hànyǔ dùihuà

41〜50

41 あなたは彼にメールを送りましたか
42 一体何事が起きたのか
43 北京の交通は発展がとてもやはい
44 この文章を日本語に翻訳できますか
45 あなたは最近何を悩んでいるの
46 私はあなたがこの時間に帰国することに反対
47 この映画は現在中国の社会問題を反映している
48 彼らは明日私達の学校を訪問する予定だ
49 あなたの夢は放棄しないで
50 夏休みになったら私は国に帰りたい

41  你给他电子邮件了吗?
42  到底发生了什么事了?
43 北京的交通发展得很快
44 这篇文章你能翻译成日文吗?
45 你最近烦恼什么?
46 我反对你这个时候回国
47 这个电影反应了现代中国的社会问题
48 他们明天要来访问我们学校
49 放弃你的理想
50 放暑假后,我想回国

41 nǐ gěi tā fā diànzǐ yóujiàn le ma?
42 dàodǐ fāshēngle shénme shì le?
43 běijīng de jiāotōng fāzhǎn de hěn kuài
44 zhèi piān wénzhāng nǐ néng fānyì chéng rìwén ma?
45 nǐ zùijìn fánnǎo shén me?
46 wǒ fǎndùi nǐ zhèige shíhou húigúo
47 zhèi ge diànyǐng fǎnyìng le xiàndài zhōnggúo de shèhùi wèntí
48 tāmen míngtiān yào lái fǎngwèn wǒmen xuéxiào
49 fàngqì nǐ de lǐxiǎng
50 fàng shǔjiǎ hòu, wǒ xiǎng húigúo

51〜60

51 あなたの条件は彼らの要求に合っている
52 この資料は100部コピーしなければいけない
53 この仕事にあなたは責任がある
54 彼の欠点は少しも改まらなかった
55 私達の健康のために乾杯しましょう
56 私はこの小説を読んで非常に感動した
57 私は状況があまり良くないと思います
58 私は彼らにきちんとお礼を言わなければならない
59 あなたは今何をしていますか
60 あなたはネットショッピングで買い物をする勇気がありますか

51 你的条件符合他们的要求
52 这个资料要复印一百份
53 这个工作你得负责
54 他的缺点 一点儿也没改变
55 为我们的健康干杯
56 我看了这本小说,非常感动
57 我感觉到情况不太好
58 我得好好儿感谢他们
59 你现在什么?
60 你敢上网购物吗?

51 nǐ de tiáojiàn fúhé tāmén de yāoqíu
52 zhèige zīliào yào fùyìn yībǎifèn
53 zhèige gōngzùo nǐ dei fùzé
54 tā de quēdiǎn yidiǎner yě méi gǎibiàn
55 wéi wǒmen de jiànkāng gānbēi ba
56 wǒ kàn le zhèi běn xiǎoshūo, fēicháng gǎndòng
57 wǒ gǎnjué dào qíngkuàng bù tàihǎo
58 wǒ děi hǎohǎor gǎnxiè tāmen
59 nǐ xiànzài gan shénme?
60 nǐ gǎn shàngwǎnggòuwù ma?

61〜70

61 私は彼らは参加しないだろうと思う
62 先生はいつも私達に中国語を話すよう励ましてくれる
63 みなさん拍手で歓迎してください
64 壁に彼らの婚礼写真がかけてある
65 この街はよく管理されている
66 今どんな番組を放送していますか
67 彼らは店をぶらぶらしに行った
68 あの会社は、社員はタバコを吸ってはいけないと規定している
69 あなたはあの橋を渡る時、気をつけなさい
70 あなたはこのようにしたら必ず後悔するよ

61 我估计他们不会来参加
62 老师常鼓励我们说汉语
63 请大家鼓掌欢迎
64 墙上着他们的结婚照
65 这个城市管理得很好
66 现在在广播什么节目?
67 他们去商店了
68 那家公司规定职员不能抽烟
69 你那坐桥要小心
70 你这样做一定会后悔

61 wǒ gūjì tāmen bú hùi lái cānjiā
62 lǎoshī cháng gǔlì wǒmen shūo hànyǔ
63 qǐng dàjiā gǔzhǎng huānyíng
64 qiáng shàng guàzhe tāmen de jiéhūn zhào
65 zhèige chéngshì guǎnlǐ dé hěn hǎo
66 xiànzài zài guǎngbō shénme jiémù?
67 tāmen qù guàng shāngdiàn le
68 nà jiā gōngsī gūidìng zhíyuán bùnéng chōuyān
69 nǐ gùo nà zùo qiáo yào xiǎoxīn
70 nǐ zhèyàng zùo yídìng hùi hòuhǔi de

71〜80

71 あなたは勝手に彼を疑わないで
72 あのことを思い出したら本当につらい
73 彼は一位をとった
74 この一年はとても多くの経験を積み重ねた
75 あなたは早く皆んなを集めてください
76 申込書をあなたは全て郵送しましたか
77 この仕事はあなたはちゃんと計画しなければならない
78 彼は中国での留学を続けたいと思っている
79 彼のお父さんは毎日残業がある
80 ダイエットしたいならあなたは毎日頑張って運動しなきゃ

71 你别随便怀疑
72 回忆起那件事,我真的很难受
73 他获得第一名了
74 这一年他积累了很多经验
75 你快把大家集合起来
76 报名表格你都了吗?
77 这个工作,你得好好儿计划一下
78 他想继续在中国留学
79 他爸爸每天都加班
80 要减肥,你得坚持每天运动

71 nǐ bié súibiàn huáiyí tā
72 húiyì qǐ nàjiànshì, wǒ zhēn de hěn nánshòu
73 tā hùodé dì yì míng le(liǎo)
74 zhè yìnián tā jīlèi le hěn dūo jīngyàn
75 nǐ kuài bǎ dàjiā jíhé qǐ lái
76 bàomíng biǎogé nǐ dōu jì le ma?
77 zhèige gōng zùo, nǐ děi hǎohaor jìhuá yíxià
78 tā xiǎng jìxù zài zhōnggúo líuxué
79 tā bàbà měitiān dōu jiābān
80 yào jiǎnféi, nǐ děi jiānchí měitiān yùndōng

81〜90

81 あなたはもう十分痩せたのにまだダイエットしたいの?
82 最近東京の人口は減った
83 基準を勝手に下げてはいけない
84 李先生の宿題をあなたは出しました
85 中国語を勉強するなら中国人とたくさん交流しなくちゃ
86 あなたは子供の教育をちゃんとしなければならない
87 彼は私のプレゼントを受け取らない
88 皆さんに水を節約してほしい
89 あなたは説明しなくていい、間違いは間違いだ
90 時間になりましたから私達は討論を始めましょう

81 你已经够瘦了,还要减肥
82 最近东京的人口减少
83 标准不能随便降低
84 李老师的作业你了吗?
85 学汉语得多跟中国人交流
86 你得好好儿教育教育你的孩子
87 他不接受我的礼物
88 希望大家都节约用水
89 你不用解释,错了就是错了
90 时间到了,我们开始进行讨论吧

81 nǐ yǐjīng gòu shòu le, hái yào jiǎnféi ba
82 zùijìn dōngjīng de rénkǒu jiǎnshǎo le
83 biāozhǔn bùnéng súibiàn jiàngdī
84 lǐ lǎoshī de zuòyè nǐ jiāo le ma?
85 xué hànyǔ dei dūo gēn zhōnggúorén jiāolíu
86 nǐ děi hǎo haor jiàoyù jiàoyù nǐ de háizǐ
87 tā bù jiēshòu wǒ de lǐ wù
88 xī wàng dà jiā dōu jiéyuē yòng shǔi
89 nǐ bú yòng jiěshì, cùole jìushì cùole
90 shíjiān dào le, wǒmen kāishǐ jìn xíng tǎolùn ba

91〜100

91 この場所は禁煙です
92 この30年来、彼は多くの困難を乗り越えた
93 人と競争してどんな意味があるのか
94 私達の大学は国際留学生交流会を行うことにしている
95 彼はどうして私達の要求を拒絶したの?
96 あなたは子供に冗談を言わないで
97 彼の意見を我々は考えてみなければならない
98 彼はどうして突然あんなにひどい咳をしているの?
99 範囲を拡大して、もう一度探してみよう
100 私を引っ張らないで、手が痛いよ

91 这个地方禁止抽烟
92 这三十年来,他经历了不少困难
93 跟人竞争,有什么意思?
94 我们的大学要举办一个国际留学生交流会
95 他为什么拒绝了我们的要求?
96 你别跟孩子开玩笑
97 他的意见我们得考慮考慮
98 他为什么突然咳嗽的那么厉害?
99 我们得扩大范围再找找
100 你别我,我手疼

91 zhèige dìfāng jìnzhǐ chōuyān
92 zhè sā shí nián lái, tā jīnglì le bù shǎo kùn nan
93 gēn rén jìngzhēng, yǒu shénme  yìsi?
94 wǒmen de dàxué yào jǔ bàn yí ge gúojì líuxuéshēng jiāolíu hùi
95 tā wèi shénme jùjué le wǒmen de yāoqíu?
96 nǐ bié gēn háizi kāi wán xiào
97 tā de yìjiàn wǒmen děi kǎolǜ kǎolǜ
98 tā wèi shénme tūrán késòu de nàme lìhài?
99 wǒmen děi kùodà fànwéi zài zhǎozhǎo
100 nǐ bié lā wǒ, wǒ shǒu téng

101〜110

101 間に合わないからタクシーで行きましょう
102 焦らないで、間に合うからゆっくり行こう
103 私達は時間を無駄遣いするべきではない
104 あなたはいつもどこで理髪してもらうの?
105 子供はいつかは親の気持ちがわかるものだ
106 このことは彼らの心をつなげてきた
107 早く彼女に携帯電話をかけて連絡を取ってください
108 授業中はおしゃべりをしてはいけない
109 この料理はお父さんに残しておいて
110 あなたは中国に留学したいですか

101 来不及了,我们坐出租车去吧
102 别急,来得及,我们慢慢儿走吧
103 我们不应该浪费时间
104 你经常在哪儿去理发
105 孩子总有一天理解父母的心情的
106 这件事把他们的心起来了
107 你快打手机跟她联系
108 上课时不能聊天
109 这个菜给你爸爸吧
110 你想去中国留学吗?

101 láibujíle, wǒmen zùo chūzūchē qù ba
102 bié jí, láidejí, wǒmen mànmanr zǒu ba
103 wǒmen bù yīnggāi làngfèi shíjiān
104 nǐ jīngcháng zài nǎr qù lǐfā?
105 háizi zǒngyǒu yì tiān lǐjiě fùmǔ de xīnqíng de
106 zhèi jiàn shì bǎ tāmen de xīn lián qǐ lái le
107 nǐ kuài dǎ shǒujī gēn tā liánxì
108 shàng kè shí bù néng liáotiān
109 zhèige cài líu gěi nǐ bàbà ba
110 nǐ xiǎng qù zhōnggúo líuxué ma?

111〜120

111 あなたは今涙を流しても何も変わらない
112 今流行ってるのは何色ですか?
113 私はあなたにお願いをするしかない
114 この空港は無料でインダーネットができる
115 あなたは何をしているの?早く来て手伝って
116 この資料は何に従って配列しているのですか
117 誰が正しくて誰が間違っているのは私は判断できない
118 私に付き添って李先生の家に一緒に行ってください
119 勝手に人の欠点を批判してはいけない
120 人を騙すということはつまりは自分を騙すということだ

111 你现在流泪也没用了
112 现在流行什么颜色?
113 我只好麻烦您了
114 这个机场可以免费上网
115 你在什么东西?快过来帮我
116 这个资料你是按照什么排列的?
117 谁对谁错我不能判断
118 你我去李老师的家吧
119 不要随便批判别人的缺点
120 人其实也是在自己

111 nǐ xiànzài líulèi yě méi yòng le
112 xiànzài líuxíng shénme yánsè?
113 wǒ zhǐ hǎo máfán nín le
114 zhèige jīchǎng kěyǐ miǎnfèi shàngwǎng
115 nǐ zài nòng shénme dōng xī? kuài gùo lái bāng wǒ
116 zhèige zīliào nǐ shì ànzhào shénme páiliè de?
117 shéi dùi shéi cùo wǒ bù néng pànduàn
118 nǐ péi wǒ qù lǐ lǎoshī de jiā ba
119 bùyào súibiàn pīpíng biérén de quēdiǎn
120 piàn rén qíshí yě shì zài piàn zìjǐ

121〜130

121 私のカバンが破けた
122 飛行機は何時に出発しますか
123 お父さんは起きましたか?
124 誰かドアをノックしているから、誰が来たか見て来て
125 来月の月曜日私は休暇を取りたい
126 明日王社長がご馳走してくれますが、あなたは行きますか?
127 あなたは日本人と韓国人の区別がつきますか?
128 私達荷物を取りに行きましょう
129 あなたに足りないのは謙虚さだ
130 あなたはそちらの古本を全部捨ててください

121 我的书包破了
122 飞机几点起飞
123 你爸爸起来了没有?
124 有人门,你去看谁来了
125 下个星期一 我想请假
126 明天王经理请客,你去不去?
127 你能区别日本人和韩国人吗?
128 我们去行李吧
129 你缺少的就是谦虚
130 你吧那些旧书都了吧

121 wǒ de shūbāo pò le
122 fēijī jǐ diǎn qǐfēi?
123 nǐ bàbà qǐ lái le méi yǒu?
124 yǒu rén qiāo mén, nǐ qù kàn shúi lái le
125 xià ge xīngqīyī wǒ xiǎng qǐng jià
126 míngtiān wáng jīnglǐ qǐngkè, nǐ qù bù qù?
127 nǐ néng qūbié rìběnrén hé hángúorén ma?
128 wǒmen qù qǔ xínglǐ ba
129 nǐ quēshǎo de  jìushì qiānxū
130 nǐ ba nàxiē jìushū dōu rēng le ba

131〜140

131私達はあそこを散歩しよう
132私はあなたとある事について相談したい
133あまり悲しまないで、すぐ過ぎてしまうよ
134私はクレジットカードを申請したいのですがいいですか
135彼らは有意義に生活をしている
136このようにすればわりと時間を節約できる
137あなたはまだいくら残ってる
138子供の教育の方面で彼は失敗した
139私はあなたの仕事に対する態度に失望した
140あなたはどんな方法を使って彼らを断ったのですか

131咱们到那儿去散步
132我想跟你商量一件事
133别太伤心了,事情会过去了
134我想申请信用卡,可以吗?
135他们生活得很有意义
136这样做比较时间
137你还多少钱?
138在教育孩子方面,他失败
139我对你的工作态度很失望
140你使用什么方法拒绝他们?

131 zánmen dào nàr qù sànbù ba
132 wǒ xiǎng gēn nǐ shāng liang yí jiàn shì
133 bié tài shāngxīn le, shìqíng hùi gùo qù le
134 wǒ xiǎng shēnqǐng xìnyòngkǎ, kě yǐ ma?
135 tāmen shēnghúo dé hěn yǒu yìyì
136 zhè yàng zùo bǐjiào shěng shíjiān
137 nǐ hái shèng dūoshao qián?
138 zài jiàoyù háizi fāng miàn, tā shībài le
139 wǒ dùi nǐ de gōngzuò tàidu hěn shīwàng
140 nǐ shǐyòng shénme fāng fǎ jùjué tāmen?

141〜150

141この方法を試してみて
142私はこの仕事は私に合わないと思う
143あなたはこの仕事の環境にゆっくり慣れればいい
144このお金は彼が返すそうなのでお納めください
145ちょっとこの机を片付けてください
146私はもう彼の態度に耐えられない
147今日彼は怒られた
148昨日の試合で私達は負けました
149私は彼のことをあまりよく知らない
150皆んなにちょっと説明してください

141这个方法你可以试试
142我觉得我不适合做这个工作
143你得慢慢儿适应你的工作环境
144这些钱是他还给你的,你得收下
145你把桌子收拾一下吧
146我已经受不了他的态度了
147今天他收到批评了
148昨天的比赛我们
149我对他不太熟悉
150你给大家说明一下

141 zhèige fāngfǎ nǐ kěyǐ shì shì
142 wǒ juéde wǒ bù shìhé zùo zhèige gōngzùo
143 nǐ děi màn manr shìyīng nǐ de gōngzùo huánjìng
144 zhèixiē qián shì tā huán gěi nǐ de, nǐ děi shōuxià
145 nǐ bǎ zhūozi shōushi yíxià ba
146 wǒ yǐjīng shòubùliǎo tā de tàidù le
147 jīntiān tā shōudào pīpíng le
148 zúotiān de bǐsài wǒmen shū le
149 wǒ dùi tā bú tài shúxi
150 nǐ gěi dàjiā shūomíng yíxià

151〜160

151家の犬が昨日死んだ
152このお金をちょっと数えて下さい
153頭を上げてください
154この問題をあなた方は話し合ってください
155彼の娘はピアノが弾ける
156私は横になって本を読むのが好きだ
157彼に関する問題をもう少し討論してください
158彼女は傲慢な人間が嫌いだ
159あなたの会社はどんなサービスを提供してますか
160明日李明さんに電話するのを忘れないよう言ってください

151我家的狗昨天
152这些钱你一下
153请你起头来
154这个问题你们谈谈
155他的女儿会弹钢琴
156我喜欢着看书
157有关他的问题你们再讨论一下
158她很讨厌骄傲的人
159你的工作提供什么服务?
160明天请你提醒我给李明打电话

151 wǒ jiā de gǒu zúotiān sǐ le
152 zhèi xiē qián nǐ suàn yí xià
153 qǐng nǐ tái qǐ tóu lái
154 zhèige wèntí nǐmen tán tán
155 tā de nǚ ér hùi tán gāngqín
156 wǒ xǐhuān tǎng zhe kàn shū
157 yǒuguān tā de wèntí nǐmen zài tǎolùn yíxià
158 tā hěn tǎoyàn jiāoào de rén
159 nǐ de gōngzùo tígong shén me fúwù?
160 míngtiān qǐng nǐ tíxǐng wǒ gěi lǐ míng dǎ diànhuà

161〜170

161それらの穴埋め問題はあまり易しくない
162政府は彼らの支持をやめた
163この道は狭すぎるので車は通れない
164このことをみんなに知らせましたか
165あなたが彼に同情したら彼はきっとあなたに感謝する
166このドアは押してはだめだ、引いて
167会議はすでに来週に延期になった
168あなたは帽子を脱いでください
169彼らは皆李さんと握手したがる
170ここの川の水は汚染されている

161那些填空问题不太容易
162政府停止对她们的支持了
163这条路太窄,车不能通过
164这件事,你通知大家了没有?
165你同情他,他一定会感谢你的
166这个门不能,要拉
167会议已经推迟到下周了
168你把帽子下来吧
169他们都要跟李先生握手
170这儿的河水被污染

161 nà xiē tiánkòng wèntí bú tài róngyì
162 zhèngfǔ tíngzhǐ dùi tāmen de zhīchí le
163 zhèi tiáo lù tài zhǎi, chē bù néng tōnggùo
164 zhè jiàn shì, nǐ tōngzhī dàjiā le méi yǒu?
165 nǐ tóngqíng tā, tā yídìng hùi gǎnxiè nǐ de
166 zhèige mén bù néng tūi, yào lā
167 hùiyì yǐjīng tūichí dào xiàzhōu le
168 nǐ bǎ màozi tūoxiàlái ba
169 tāmen dōu yào gēn lǐ xiānshēng wòshǒu
170 zhèr de héshǔi bèi wū rǎn le

171〜180

171私は本当にあなたを手伝う能力はない
172彼の意見を誤解しないで
173この場所は多くの外国人を引き寄せた
174あなたはお金持ちの人の生活が羨ましいですか
175いかなる人もみんな法律に規制される
176電話が鳴っている
177あなたは彼を信頼しますか
178あなたの兄さんは目を醒ましましたか
179あそこは道路工事をしているからここから行こう
180あの俳優たちはどこへ公演に行く予定ですか

171我确实能力帮你
172你别误会他的意见
173这地方吸引了很多外国人
174你羡慕有钱人的生活吗?
175任何人都受法律限制
176电话
177你信任他吗?
178你哥哥来了吗?
179那儿正在路呢,从这儿走
180那些演员要到哪儿演出

171 wǒ quèshí wú nénglì bāng nǐ
172 nǐ bié wùhùi tā de yìjiàn
173 zhèi dìfāng xīyǐn le hěn dūo wàigúorén
174 nǐ xiànmù yǒu qiánrén de shēnghúo ma?
175 rènhé rén dōu shòu fǎlǜ xiànzhì
176 diàn huà xiǎng le
177 nǐ xìnrèn tā ma?
178 nǐ gēge xǐnglái le ma?
179 nà) zhèng zài xīu lù ne, cóng zhèr zǒu
180 nà xiē yǎnyuán yào dào nǎr qù yǎnchū?

181〜190

181彼は小さい頃から読書を好む習慣を身につけた
182私たちは李先生に講演をお願いした
183このことは会社の注意を引いた
184今回の試合、日本はアメリカに勝った
185私は昨日、今日の授業の予習をしなかった
186間違っているところがあればどうぞお許しください
187彼は雑誌を読むのが好きだ
188先生は授業中日本語を話すことを許してくれない
189中国語を勉強する人が増えましたか
190旅行は知識を増やすことができる

181我从小就养成爱看书的习惯了
182我们邀请李老师来演讲
183这件事引起社会的注意了
184这次比赛,日本赢了美国
185我昨天没预习今天的课
186有错了地方,请你原谅
187他喜欢阅读杂志
188老师不允许我们上课说日语
189学习汉语的人增加了吗?
190去旅游能增长知识

181 wǒ cóng xiǎo jìu yǎngchéng ài kàn shū de xíguàn le
182 wǒmen yāoqǐng lǐ lǎoshī lái yǎnjiǎng
183 zhèi jiàn shì yǐnqǐ shèhùi de zhùyì le
184 zhècì bǐsài, rìběn yíng le měigúo
185 wǒ zúotiān méi yùxí jīntiān de kè
186 yǒu cùo le dì fāng, qǐng nǐ yuánliàng
187 tā xǐhuān yuèdú zázhì
188 lǎoshī bù yǔnxǔ wǒmen shàng kè shūo rìyǔ
189 xuéxí hànyǔ de rén zēngjiā le ma?
190 qù lǚyóu néng zēngchang zhīshi

191〜200

191あの店は今人を募集している
192私は以前の古い写真を整理する時間がいまだにない
193あなたはどうやって彼がしたことだと証明するの?
194あなたはなぜ彼の意見を支持しないのですか
195あの映画は一度見る価値がある
196彼の話の指しているのは私達の態度の問題だ
197日本が製造した携帯電話はとても使いやすい
198学校はこの問題をあまり重視していないようだ
199大学ご卒業おめでとう
200最近彼はずいぶん儲けた

191那家店正在招聘
192我一直没时间整理以前的旧照片
193你怎么证明是他做的呢?
194你为什么不支持他的意见?
195那个电影很值得一看
196他说的话的是我们态度的问题
197日本制造的手机很好用
198学校好像不太重视这个问题
199祝贺你大学毕业了
200最近她了很多钱

191 nà jiādiàn zhèng zài zhāopìn rén
192 wǒ yìzhí méi shíjiān zhěnglǐ yǐqián de jìu zhàopiàn
193 nǐ zěnme zhèngmíng shì tā zùo de ne?
194 nǐ wèi shén me bù zhīchí tā de yìjiàn?
195 nèige diànyǐng hěn zhíde yí kàn
196 tā shūo de huà zhǐ de shì wǒmen tàidù de wèntí
197 rìběn zhìzào de shǒujī hěn hǎo yòng
198 xuéxiào hǎoxiàng bú tài zhòngshì zhèige wèntí
199 zhùhè nǐ dàxué bìyè le
200 zùijìn tā zhuàn le hěn dūo qián

201〜207

201彼は自転車に乗って一人の老人にぶつかった
202あなたは今日の彼の話をちょっとまとめてください
203ここの部屋を借りるのはとても高い
204この代表団は何人から成ってますか
205学校は学生を組織して旅行に行った
206私たちは他の人の意見を尊重しなければならない
207商売をするなら信用を大切にしなければならない

201他骑自行车撞了一个老人
202你总结一下今天他说的话
203这儿租房很贵
204这个代表团由多少人组成的?
205学校组织学生去旅行
206我们得尊重别人的意见
207做生意得重视信用

201 tā qí zìxíngchē zhuàng le yí gè lǎorén
202 nǐ zǒngjié yíxià jīntiān tā shūo de huà
203 zhè) zū fáng hěn gùi
204 zhèige dàibiǎotuán yóu dūoshǎorén zǔchéng de?
205 xuéxiào zǔzhī xuésheng qù lǚxíng
206 wǒmen děi zūnzhòng biérén de yìjiàn
207 zùo shēngyì děi zhòngshì xìnyòng

 

スポンサーリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

大学卒業後、社会人として約11年勤めてきたが30代半ばにして中国への留学を決意。30代からの中国語学習の過程やその時初めたブログ運営についてわかりやすくご紹介していきたいと思います!!