詳しく簡単解説 中級中国語文法「都」の用法
時間副詞
「已经~了」と「都〜了」の違い
「已经~了」も「都〜了」も「すでに〜になった」「すでに〜した」という意味ですが2つの用法は少し違いがあります。
「都〜了」は話者の不満な感情を強く相手に伝える時に使われます。そのため、単独では使えず、前後に必ず不満の言葉が必要になります。
「已经〜了」は客観的な事実を伝える時に使われます。
もう5月なのに、まだこんなに寒い
都五月了,还这么冷
もうとても暑いのにまだセーたーを着てるの?
天气都很热了,你还穿毛衣?
彼はもう行った
他已经走了
もうとても暑くなっている
天气已经很热了
範囲副詞
「每天喝牛奶」と「每天都喝牛奶」の違い
每天,每年,每个人などが守主語の時、動詞の前に「都」を入れるべきでしょうか。「都」を使うか使わないかの違いを確認していきましょう
あってもなくてもいいが、あった方が落ち着く
「形容詞述語文」と「感情動詞+目的語」
形容詞述語文と「感情動詞+目的語」の文に「每」が主語の単文は述語の前に「都」を使えば間違いないと考えてください。
毎年今頃はとても暑い
每年这个时候都很热
どの国も平和を愛している
每个国家都爱和平
肯定と否定の状態や動作
「每」の後ろのい肯定と否定の状態や動作がある場合は「每」の後ろに「都」を使うのが普通です。
彼は毎日遊びたがり勉強したがらない
他每天都想去玩儿,不想学习
「每」の後ろが動詞単独
「每」の後ろが動詞単独なら単音節でも二音節でも、その前に「都」があった方がいい。
彼は毎日くる
他每天都来
省略できない場合
毎日、毎月、毎年などの後に、動作が行われる時を示す場合、例えば「每天都床后(毎日起きた後)」「每个月去东京时(毎月東京に行く時)」はいつも行われる動作の前に必ず「都」が使われます。その場合は「都」は省略できません。
彼は毎日寝る前に体操をする
他每天睡觉前都做体操
毎日や毎年何かする時、あるいはした後という条件で、後ろにいつも行われる動作を強く示す場合、必ず「都」が必要になります。
以上となります。
ではでは!
コメントを残す