詳しく簡単説明 中国語基礎文法 V来・V去と来V・去Vの違い
你拿来と你来拿の違いについてご説明していきます。
動詞+来/去の場合、来と去は方向補語になります。方向補語についてはこちらで説明していますのでご確認ください。
来/去+動詞の場合、動詞連用の一つである連動文で「来てから、何かをする」もしくは「〜しに来る」という意味で動作が続けて行われることを表現する文となります。連動文に関してはこちらをご確認ください。
你拿来(持って来て)→持ってから来る
你来拿(取りに来て)→来てから取る
你拿去(持って行って)→持ってから行く
你去拿(取りに行って)→行ってから取る
目的語いれて確認してみましょう
傘を持って来て
你拿伞来
你把伞拿来
傘を取りに来て
你来拿伞
チョークを持って行って
你拿粉笔去
你把粉笔拿去
チョークを取りに行って
你去拿粉笔
となります。
このうち、你拿去と你拿粉笔去に関しては「持っていく」「チョークを持っていく」だけではなく、「取りに行く」「チョークを取りに行く」にも取れます。
これは〜去だけがもつ用法で、文末に置いて、「〜しに行く」という意味で使うことができるためです。
例えば、
仕事に行きます
我下班去
食事に行きましょう
吃饭去吧
これらの文では〜去を「〜しに行く」という意味で表しています。
〜来(〜しに来る)の場合は、未来や意思を表す場合には使えず、
君は何をしに来たの?
你干什么来了?
私はおかずを買いに来た
我买菜来了
のように了をつけていう必要があります。
以上となります。
ではでは!
スポンサーリンク
コメントを残す